Форум » Наша гостиная » Multilingual (1) » Ответить

Multilingual (1)

Скади: Знаю, что здесь есть люди, интересующиеся иностранными языками. В этой темке можно будет поговорить на разных языках, обсудить что-нибудь, с ними связанное, поделиться информацией да и просто развлечься. Можно немного поиграть: лингвистические загадки - штука весёлая . В общем, пишите, что хотите .

Ответов - 284, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

KIRA_L: DOLLy пишет: Есть такое, только для меня это не показатель и для меня не показатель, просто совпало))) MI6 пишет: Не знаю, верить или нет, но то что украинские песни красивые, так это я уверен на 100% Я не спорю, но белорусские круче

MI6: KIRA_L пишет: MI6 пишет: цитата: Не знаю, верить или нет, но то что украинские песни красивые, так это я уверен на 100% Я не спорю, но белорусские круче

DOLLy: Rada пишет: но тож сложный... С точки зрения лексики для славян - безусловно. Но, произношение и относительно граммактика - лично для меня очень даже простые (хотя я только начала его изучать). С падежами конечно путаница, но мы вырулим MI6 пишет: то что украинские песни красивые, так это я уверен на 100% KIRA_L пишет: Я не спорю, но белорусские круче Музыка любая красивая, и неважно на каком языке, главное - на правильном и грамотном))


KIRA_L: MI6 , украинский мне тож не чужой, моя мама украинка Я каждый год бываю на Украине и большинство моих родственников говорят на этом языке)

MI6: KIRA_L пишет: Я каждый год бываю на Украине и большинство моих родственников говорят на этом языке) А в каком регионе Украины была?

KIRA_L: MI6 пишет: А в каком регионе Украины была? Чернигов и несколько городов и деревень области, Луганск, Лутугино и город Комсамольск Полтавской обл.

MI6: KIRA_L пишет: ернигов и несколько городов и деревень области, Луганск, Лутугино и город Комсамольск Полтавской обл. А западная Украина, была там?

KIRA_L: MI6 пишет: А западная Украина, была там? Я перечислила всё, больше нигде не была.

MI6: KIRA_L пишет: Я перечислила всё, больше нигде не была. Если поедишь в Крым, мой совет едь в Саки или Евпаторию.

Amores Perros: MI6 пишет: А в каком регионе Украины была? Я очень хочу съездить в Припять... Знаю, группы туда возят.... У меня близкие родственники жили в Гомеле, когда произошла та страшенная трагедия....

KIRA_L: MI6 пишет: Если поедишь в Крым, мой совет едь в Саки или Евпаторию. Я учту твой совет

MI6: Amores Perros пишет: Я очень хочу съездить в Припять... Знаю, группы туда возят.... У меня близкие родственники жили в Гомеле, когда произошла та страшенная трагедия.... Там Чернобыль рядом KIRA_L пишет: Я учту твой совет

DOLLy: А я в Питер хочу...

Rada: DOLLy пишет: С точки зрения лексики для славян - безусловно. Но, произношение и относительно граммактика - лично для меня очень даже простые (хотя я только начала его изучать). С падежами конечно путаница, но мы вырулим А сколько их? В эстонском - 14, но очень логичные, имхо, значительно проще и удобнее раскрадки на 4 или 6 падежей. Да и на предлогах экономия существенная.

DOLLy: Rada пишет: А сколько их? В эстонском - 14, но очень логичные, имхо, значительно проще и удобнее раскрадки на 4 или 6 падежей. Да и на предлогах экономия существенная В финском 14 или 15 (в зависимости от включения или неключения в это чисто аккузатива), но есть еще так называемые адвербиальные конструкции, которые часто приписывают к падежным формам, но которые тем не менее отличаются по ряду признаков. В общем, мне хватит

Rada: DOLLy пишет: В финском 14 или 15 думаю, у них много общего... Часто натыкаюсь на знакомые слова в финских устах... Цифры у них точно почти такие же...

DOLLy: Rada пишет: думаю, у них много общего... Часто натыкаюсь на знакомые слова в финских устах... Цифры у них точно почти такие же... Конечно, это языки одной финно-угорской группы. Очень хочу выучить Suomen Kieli, но увы, у нас в стране, только самостоятельно это возможно

Rada: DOLLy пишет: Очень хочу выучить Suomen Kieli, но увы, у нас в стране, только самостоятельно это возможно Без практики трудно, но, как я поняла, у тебя талант к языкам... А эсперанто не пробовала?

DOLLy: Rada пишет: Без практики трудно, но, как я поняла, у тебя талант к языкам... Ну это скорее не талант, а неограниченный интерес - хватаюсь за все что только можно Эсперанто - как-то не впечатляет. Все-таки искусственный... В общем, о нем пока не думала

Rada: DOLLy пишет: Эсперанто - как-то не впечатляет. Все-таки искусственный... Зато красивый... И круг общения интересный будет.

DOLLy: Rada пишет: Зато красивый... И круг общения интересный будет. Вот как выучу хотя бы дойч, тогда подумаю

Gaucho: Эсперанто самый красивый :)) мое актуальное ИМХО) Украинский мне нравится в львовском произношении. Киевское как-то не то :)

Rebelix: Gaucho пишет: Украинский мне нравится в львовском произношении Чудово, я якраз зі Львова так про що будем говорити?

MI6: Gaucho пишет: Украинский мне нравится в львовском произношении. Мне тоже.

MI6: Rebelix пишет: Чудово, я якраз зі Львова так про що будем говорити? Мова у вас на Заходi дуже красива. Доречi, ти раптом на МС не заходив?

Rada: MI6 пишет: Мова у вас на Заходi дуже красива. Думаю, русский вам кажется таким же несуразным... Проблема родственных языков в том, что они кажутся карикатурой друг на друга...

Rebelix: MI6 пишет: Доречi, ти раптом на МС не заходив? заходжу час від часу, там даліті дібльні адміни за своє, знов з ними посварився

DOLLy: Rada пишет: Проблема родственных языков в том, что они кажутся карикатурой друг на друга... Не знаю. Мне в силу того, что три родных языка (белорусский, польский и русский) так не кажется

Rebelix: всі бовдури правда Влад?

Rada: DOLLy пишет: Не знаю. Мне в силу того, что три родных языка (белорусский, польский и русский) так не кажется Польский мне не кажется особенно похожим на русский, потому воспринимаю его адекватно... А вот белорусский и украинский воспринимаются как неграмотная русская речь... *без обид, ибо со стороны носителей этих языков, наоборот, русский будет кажаться дикой несуразицей...*

MI6: Rebelix пишет: заходжу час від часу, там даліті дібльні адміни за своє, знов з ними посварився Ти мабуть там один, хто з ними сварися? Rebelix пишет: всі бовдури правда Влад? Святих людей не буваэ

MI6: Rada пишет: Польский мне не кажется особенно похожим на русский, потому воспринимаю его адекватно.. Я хожу в польское общество города Киева и изучаю там польский язык. Так преподователь говорит(а она полька), что польский язык больше похож на украинский, а не русский. Rada пишет: А вот белорусский и украинский воспринимаются как неграмотная русская речь....* Ну,это сложный вопрос, никто точно не знает, какоцй язык старший. Потому так говорить, это не правильно...

DOLLy: Rada Белорусский очень похож на польский, поэтому у нас почти все его понимают, никогда не учив. А в принципе многие мои знакомые из России смеются, когда диктор (или как он там называется) в метро станции на белорусском объявляет Хотя я кажется знаю, почему вы россияне так белорусский воспринимаете. Дело в том, что у нас есть такое явление, как трасянка, на которой говорит, в частности, наш главный Этакий русский с белорусским акцентом. Ужасное изобретение, а самом деле

Rada: MI6 пишет: Я хожу в польское общество города Киева и изучаю там польский язык. Так преподователь говорит(а она полька), что польский язык больше похож на украинский, а не русский. Ага, вот и я о том же... MI6 пишет: Ну,это сложный вопрос, никто точно не знает, какоцй язык старший. Никакой... Все от одних корней пошли, потому равны. MI6 пишет: Потому так говорить, это не правильно... Правильно. Я ведь говорю о восприятии носителем одного языка языков, сходных с его... Соответственно, человеку, который вырос лишь на украинском или белорусском языке, русский язык будет казаться неграмотрым украинским/белорусским... Чисто предположение... DOLLy пишет: А в принципе многие мои знакомые из России смеются, когда диктор (или как он там называется) в метро станции на белорусском объявляет Хотя я кажется знаю, почему вы россияне так белорусский воспринимаете. Дело в том, что у нас есть такое явление, как трасянка, на которой говорит, в частности, наш главный Этакий русский с белорусским акцентом. Ужасное изобретение, а самом деле Не, скорее дело в том, что в сельской местности на стыке государств *России, Украины, Беларуси* деревенские бабульки говорят на смеси наших языков... Потому тем, кто бывал в деревнях в приграничных областях, слова привнесенные из братских языков, кажутся изобретением деревенких бабулек, т.е.е неграмотным своим языком...

Rada: Вероятно, те, кто живет в более восточных областях России, воспринимают украинский и белорусский языки примерно так, как я польский...

MI6: Rada пишет: Правильно. Я ведь говорю о восприятии носителем одного языка языков, сходных с его... Соответственно, человеку, который вырос лишь на украинском или белорусском языке, русский язык будет казаться неграмотрым украинским/белорусским... Чисто предположение... А, я сначало тебе не понял. Теперь понятно, ты права

Balthazar: У нас один препод в свое время рассказывал, как кто-то из "посланников" его кафедры в Украине отжог на совместном заседании что-то вроде "Я не говорю по-русски", подразумевая большую схожесть украинского и русского языка (в старом стиле).

KIRA_L: DOLLy пишет: Белорусский очень похож на польский, поэтому у нас почти все его понимают, никогда не учив. Это точно, я очень люблю польскую речь, да и всё понятно и читать тоже могу Rada пишет: человеку, который вырос лишь на украинском или белорусском языке, русский язык будет казаться неграмотрым украинским/белорусским... Хотелось бы мне видеть человека, который вырос чисто на белорусском языке, это давно уже вымерший вид((( У нас два государственных языка и русский большинству более привычный чем родной (что очень печально).

Плюха: KIRA_L пишет: что очень печально печально, когда страна теряет язык, хотя если все перешли на грмотный русский, то это пол беды, п вот когдя я у нас в метро слушаю государственный родной язык, кроме которого большинство вообще ничего не знает - волосы дыбом встают.. мое скромное ИМХО - лучше знать свой язык хорошо, чем 3-4, но как попало.. и на своем говорить и писать с дикими и глупыми ошибками! Или это я так строга к своему родному языку но очень обидно, когда русский человек говорит и пишет на "не понять каком наречии"

Rada: KIRA_L пишет: Хотелось бы мне видеть человека, который вырос чисто на белорусском языке, это давно уже вымерший вид(( Не знала...



полная версия страницы