Форум » Флудильная башня » Дверь в мир Арды Дж.Р.Р.Толкина (41) Чтобы сложить мозаику Легенды, быть может, не хватает лишь меня » Ответить

Дверь в мир Арды Дж.Р.Р.Толкина (41) Чтобы сложить мозаику Легенды, быть может, не хватает лишь меня

oleeinarfan: Тут собираются толкинисты и не только! 1-10 ТОПЫ 11-20 ТОПЫ 21-30 ТОПЫ 31-37 ТОПЫ 38 ТОП 39 ТОП 40 ТОП Расскажите немного о себе, или Анкета толкиниста и сопричастных 1. В каком возрасте Вы узнали о Дж. Р.Р. Толкине? 2. Читали ли книгу (-и)? Какую (-ие)? 3. Смотрели ли фильм (-мы)? 4. Что посмотрели/прочли раньше фильм или книгу? 5. Ваша любимая книга (если читали)? 6. Ваш любимый перевод (если читали)? 7. Какие иллюстрации (художник) больше нравятся? 8. Что Вас не устраивает в книге (-ах)? 9. Что Вас не устраивает в фильме (-ах)? 10. Считаете ли Вы, что Кристофер Толкин, должен поделиться правами на Сильмариллион, дабы его сняли? 11. Ваш любимый эльф? 12. Ваш любимый человек? 13. Ваш любимый хоббит 14. Ваш любимый гном? 15. Ваш любимый Валар? 16. Ваш любимец среди нечести? 17. Ваш любимец среди прочих обитателей Арды? 18. Ваш любимый край (местность) 19. Ваша любимая песня (стих)? 20. Самый загадочный персонаж для Вас? 21. Кем, из населяющих Арду творений, Вы хотели бы быть? 22. А Вы бы пошли к Ородруину/Эребору? 23. Отказались бы Вы от бессмертия ради (...)?

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Ingri: Да, семейство изрядное! Интересно было бы посмотреть на подобное у других хоббитов.

Ingri:

Ingri:


Снежная: © DC's Legends of Tomorrow 2x15. Fellowship of the Spear Братство копья... хм.. звучит 1916 год. молодой Толкин... походу он так впечатлился то встречи с Легендами, что позднее создал Братство кольца

oleeinarfan: Хочу отметить эту юбилейную циферку в своём самом любимом и родном топе

Ingri: Катя, с цифрищей тебя!

oleeinarfan: Олеся, спасибо! Собиралась ползти спатеньки, а теперь вот даже и не знаю... как, ну ка-ак, после такого подмигивающего, черноглазого гнома уснуть?

Ingri: Беспокойно.

oleeinarfan: Олеся, арты то офигенные! Если бы у меня поднялась рука убрать с рабочего стола Эйдана, то я бы поставила И Казад Дум и Барад Дур

Эрин: Вопрос канона в Средиземье. Толкин очень хотел создать правдоподобную мифологию, и потратил огромное количество времени и сил на то, чтобы привести в порядок разные мелочи, вроде фаз Луны, наличия определённых предметов, правила языка и прочие вещи, которые обычно читателю даже не заметны. И это дало свои плоды - почти у каждого, кто прочитал "Властелин Колец", возникает восхищение перед проработанностью мира. И вслед за автором возникает желание узнать, ту единственную, каноничную историю, которая на самом деле "происходила" в этом мире. И этого читателя неизбежно подстерегает огромное разочарование. Выясняется, что канона в Средиземье почти и нет. И мы даже не говорим про ошибки и неточности автора (например, он назвал старейшими и Бомбадила, и Древоборода, не говоря уже о загадочных подземных существах Мории, которые были старше Саурона). И не будем обсуждать очевидные вещи, типа: "В одном тексте написано, что балрогов тысячи, в другом сделана заметка, что их семь". Такие небольшие вариации понятны, мы же с вами поговорим о книгах в целом. К "Властелину Колец" вопросов нет. Несколько несовпадений в датировке, разные мелочи там-сям, но ничего реально критичного. А вот начиная с "Хоббита" уже возникают вопросы. Дело в том, что "Хоббит" - это сказка, рассказанная современным человеком. Это единственная книга легендариума, где есть рассказчик, беседующий с читателем, предсказывающий события и вставляющий в текст слова, которым в Средиземье явно не место, типа поездов или пушек. И это уже вызывает вопросы. Например, а были ли на самом деле спички у хоббитов? То есть, да, у Бильбо они есть, но это достаточно современное изобретение, и, может, человек, который рассказывает нам историю "Хоббита" вместе с поездом добавил туда и их? А если так, то вообще, можно ли верить этому тексту? Но такие вопросы в "Хоббите", на самом деле, тоже в основном касаются разных мелочей. Настоящие проблемы с каноничностью начинаются с "Сильмариллиона" и далее к другим текстам. Во-первых, он был издан Кристофером, а не Профессором. Во-вторых, сам Кристофер говорил, что издавать книгу в таком виде было ошибкой. И, вроде бы, всё ясно - каноничность под сомнением, но... Тут стоит вспомнить отношение самого Толкина к изданным книгам. В отличие от всех остальных текстов, которые постоянно перерабатывались, дописывались и дополнялись, изданные книги для Толкина в какой-то степени обретали "реальность" для его вымышленного мира. Он бы с радостью переработал концепции орков и троллей, избавив их от признаков разумных, одухотворённых существ, но говорил, что "к сожалению", в изданной книге уже написано по-другому. Он придумал концепцию перерождения эльфов только ради того, чтобы объяснить появление Глорфинделя на страницах "Властелина Колец". Исключением стал только случай с Голлумом - в первом издании "Хоббита" Голлум честно показал Бильбо выход после проигрыша. Однако, даже в этом случае Толкин не стал просто заменять старый вариант истории на исправленный, а сделал его частью истории - теперь честный Голлум стал историей, которую Бильбо рассказывал всем, кроме Фродо и Гэндальфа, желая утаить Кольцо. Поэтому очень может быть, что и к "Сильмариллиону" Толкин отнёсся бы также. "Да, я хотел сделать Гиль-галада сыном Ородрета, но раз в изданной книге он сын Фингона, то пусть так и будет". Как в этом случае судить о каноничности текстов - не совсем ясно. По изданию завершённой истории? По самой поздней версии? По самой проработанной? А может, по самой непротиворечивой? И в довесок ко всему этому есть "Преображённые мифы", которые содержат идеи, преображающие саму концепцию Арды и Средиземья настолько, что почти все более ранние тексты сразу переходят в разряд "миф внутри мифа". А различные сказки? Кузнец из Большого Вуттона посетил Аман? Уин из "Роверандома" - это тот самый кит, который тащил Тол-Эрессеа на запад? Если да, то Человек-с-Луны есть и в Средиземье? На эти вопросы нет и не может быть ответа. Что же делать тем, кто изучает историю Арды? Похоже, остаётся только смириться с тем, что единого канона истории Средиземья не существует, а нам взамен можно изучать те мысли и идеи, которые Толкин изложил в своих книгах. В отличие от фактов, датировки, имён персонажей, деталей развития эльфийских языков и количества балрогов, суть его книг, их моральное наполнение, понимание того, что хорошо, а что плохо - на это взгляды Толкина оставались неизменны от юных лет до самой смерти. И именно эти вещи, на самом-то деле, и являются самым ценным в его книгах. Игорь Савин

Эрин: МИФЫ ФЭНДОМА. Эльфы вегетарианцы. Эта тема давно волнует почитателей Дж. Р. Р. Толкина, и с новой силой нашумела с выходом кинотрилогиии «Хоббит», чтобы ответить на неё, надо охватить все тексты Толкина, включая черновики. Приступим. Многие исходят из того, что раз эльфы близки к природе, значит не ели мясо, но так ли это на самом деле? Ведь ни в одном тексте автора нет указаний на то, что эльфы не ели мясо, или отказывались от него, напротив, много намёков и даже прямых указаний, что всё же оно входило в их рацион питания. Мы имеем несколько упоминаний, что эльфы устраивали охоту на животных, трудно поверить, что они это делали исключительно ради забавы и спортивного интереса. В тексте «Хоббит, или Туда и Обратно», гномы находясь в Темнолесье, чуют запах жареного мяса исходящий от пиршества эльфов. Сильно сомневаюсь, что жарили они его просто так, а уж голодные гномы вряд ли бы перепутали этот запах с чем-нибудь другим. Более того, в плену у эльфов Темнолесья, гномам давали хлеб, воду и мясо. Так же во «Властелине Колец», на пиру в Ривенделле, было «всё, чего только мог пожелать голодный хоббит», так же и в Лотлориэне предлагали шкуры животных для сна, если путники замёрзнут, и устроен пир, правда там не уточняют что им подавали на стол. Возможно лишь зелёные эльфы (лайквенди) Оссирианда были вегетарианцами, в «Сильмариллионе» описан момент, когда те эльфы встретились с людьми идущими в Белерианд, «Эти люди – рубящие деревья и охотившийся на зверьё, не друзья нам, и если они не уйдут, мы станем чинить им вред». Хотя, тут вполне могло иметься ввиду, что они просто не желали чтобы в их землях хозяйничали какие-то чужаки. Касательно черновиков, то там несколько наводок на то, что эльфы ели мясо, первая содержится в книге «Утраченных Сказаний - 1», «Хижина проигранной игры», в момент, когда Эриол прибывал хижине, пришло время пира, все встали и хором пропели песнь Внесения трапезы (Bringing in of the meats). Принесли еду и расставили её на столах, а затем и услужающие, и повара, и хозяин с хозяйкой, и дети, и гость сели к столу. В книге «Утраченных Сказаний - 2», «Легенда о Тинувиэли» , тоже упомянуто мясо подаваемое эльфами, когда раненного Берена несли в королевский чертог. В «Балладах Белерианда», «Воспитание Турина», на пути во дворец Тингола, Турин, вместе с Халогом и Гумлином, наткнулись на Белега Куталиона, путники были голодными и он разделил с ними мясо и вино принесённое с собой. Статья: Elvenstar. Сергей Шалаев

Эрин: Интервью с А.А.Грузбергом - филологом, педагогом, первым переводчиком "Властелина Колец" на русский язык. О фантастике, Толкине, труде переводчика и многом другом. Интервью разбито на части, которые будут выкладываться по одному в день (в смысле - на сайте, у нас - как удастся выловить и выложить). Часть 1 Часть 2 Больше видео, а также опросы, комментарии - в группе блога https://vk.com/hippopolimpopo - интервью выкладывают они.

oleeinarfan: Толкин очень хотел создать правдоподобную мифологию, и потратил огромное количество времени и сил на то, чтобы привести в порядок разные мелочи, вроде фаз Луны, наличия определённых предметов, правила языка и прочие вещи, которые обычно читателю даже не заметны. И это дало свои плоды - почти у каждого, кто прочитал "Властелин Колец", возникает восхищение перед проработанностью мира. И вслед за автором возникает желание узнать, ту единственную, каноничную историю, которая на самом деле "происходила" в этом мире. И этого читателя неизбежно подстерегает огромное разочарование. Выясняется, что канона в Средиземье почти и нет. И мы даже не говорим про ошибки и неточности автора (например, он назвал старейшими и Бомбадила, и Древоборода, не говоря уже о загадочных подземных существах Мории, которые были старше Саурона). Вот автор статьи абсолютно прав! Это самое разочарование проходим все мы И тем не менее, какое-то оно странное, разочарование, потому что уже совсем скоро забывается отрицательная приставка "раз", остаётся одно очарование и такое сыновнее/дочернее подтрунивание над отцом, за те самые, лёгкие ошибки вроде: В одном тексте написано, что балрогов тысячи, в другом сделана заметка, что их семь В отличие от фактов, датировки, имён персонажей, деталей развития эльфийских языков и количества балрогов, суть его книг, их моральное наполнение, понимание того, что хорошо, а что плохо - на это взгляды Толкина оставались неизменны от юных лет до самой смерти. Вот снова я согласная вся с автором цитаты

Эрин: Насчёт количества балрогов - один мой хороший знакомый предложил считать, что семь балрогов по-настоящему сильных, так сказать, "высокого уровня". А те, которых много, - они рангом пониже, силой пожиже.

Эрин: Интервью с А.А.Грузбергом - продолжение. Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6 Часть 7, заключительная

Снежная:

oleeinarfan: Оксана, спасибо за интервью с Грузбергом.

oleeinarfan: У Шона Бина недавно было ДР. Всё же родной актёр для толкиниста, а уж Боромир его наилучший!

Эрин: oleeinarfan пишет: Всё же родной актёр для толкиниста, а уж Боромир его наилучший! Мне понравилось вот это: Британский актер Шон Бин рассказал о любимой сцене гибели его персонажа в фильмах. Его слова передает Entertainment Weekly. По словам артиста, смерть Боромира в картине «Властелин колец: Братство кольца» нравится ему больше всего. «Это моя любимая сцена гибели, а я таких много отыграл. Более героической смерти и не придумаешь», — подчеркнул Бин. В фильме режиссера Питера Джексона, снятого по роману английского писателя Джона Рональда Толкина «Властелин колец», персонаж Бина погибает во время неравного сражения с орками.

oleeinarfan: Эрин пишет: Мне понравилось вот это: Да, да. Я согласная вся ))) Лучшая смерть из многих в его исполнении

Ingri: Шона с прошедшим! Вот да, умеет умирать на экране как никто! И смерть Боромира в его исполнении впечатлила в свое время колоссально!

oleeinarfan: У нас такого арта кажется не было. Тэд Нэсмит. Вроде Чёрный всадник в Шире

oleeinarfan: Из рубрики "я плакал весь"

Ingri: Встретилось три интересных, на мой взгляд, арта. Смауг Орлы Гендальфа Боромир

Эрин: 1 июля День Рождения Лив Тайлер.

Ingri: Красавицу Лив, которая для меня как есть эльфийская принцесса - С Днем Рождения!

Снежная:

Эрин: Снежная, ох, это точно! А ещё есть стрррашная вещь - родственные связи эльфийских лордов... которые толкинисты зачастую знают лучше, чем собственных родственников, и хоббитские генеалогические древа (в которых, подозреваю,всё же мало кто из не-хоббитов способен разобраться...)

Эрин: Байопику Толкина нашли режиссера. Согласно докладу портала Deadline, постановщик драмы «Сердце льва» Доме Карукоски возглавил режиссерский мостик биографической драмы про автора «Хоббита» и «Властелина колец» Джона Рональда Руэла Толкина. Проект располагает сценарием британцев Дэвида Глисона и Стивена Бересфорда, в котором освещены ключевые моменты его биографии, включая Первую мировую войну, которая сделала Толкина категорическим пацифистом. Производство курируют компания Cherin Entertainment и студия Fox Searchlight. Сейчас полным ходом идет кастинг на главные роли. ранее мы уже вам сообщали о наборе в команду этого проекта - https://vk.com/wall-52155215_62135 - и рады, что дело движется ❤

Ingri: Вот даже не знаю, как относиться к новости, учитывая исполнителя... Николас Холт присматривается к роли автора «Властелина колец» Актер недавно сыграл Сэлинджера и может сняться в роли Толкина. На днях стало известно, что биографическую драму о Дж.Р.Р. Толкине, авторе «Хоббита» и «Властелина колец», снимет финский режиссер Доме Карукоски. Картину о писателе разрабатывают Fox Searchlight и Chernin Entertainment, причем с 2013 года. Сценарий за авторством Дэвида Глисона и Стивена Бересфорда рассказывает о том, как молодой писатель, будучи изгоем во время обучения, находит дружбу, любовь и вдохновение. Фильм затронет участие Толкина в Первой мировой – Толкин служил в британских войсках с 1916 по 1920. В 1937 году был опубликован «Хоббит», С 1937 по 1949 Толкин писал «Властелина колец» - изначально предполагалось, что это будет продолжение «Хоббита». В итоге трилогия о похождениях Фродо стала одним из главных мировых бестселлеров. На сегодняшний день продано свыше 150 млн экземпляров. Доме Карукоски известен комедией «Лапландская одиссея», а недавно постановщик выпустил биографическую ленту Tom of Finland. В ноябре этого года на российские экраны выйдет драма «За пропастью во ржи», где Николас Холт сыграл Дж.Д. Сэлинджера. В сентябре на фестивале в Торонто состоится премьера ленты «Война токов», где Холт снялся в роли Теслы. Отметим, что в Великобритании создается свой фильм о Толкине. Джеймс Стронг, режиссер спортивной драмы «Юнайтед. Мюнхенская трагедия, снимет картину под названием «Средиземье». В основе окажется сценарий Ангуса Флетчера из «Черного списка» лучших неспродюсированых сценариев. Здесь планируется сместить акцент на отношения Толкина с его будущей супругой Эдит. Николас Холт

Ingri: Как их жизнь-то побила. ))))

Эрин: Во время Первой Мировой войны Толкин служил связистом на реке Сомма. Из-за цензуры, принятой в почте Британской армии, Толкин разработал секретный код, который использовал для написания писем домой. Благодаря этому коду жена писателя Эдит могла прослеживать перемещения мужа на карте Западного Фронта.

Эрин: Новая книга о флоре Средиземья Немногие литературные произведения так же широко известны или отмечены как произведения Толкина. Естественный ландшафт играет важную роль почти во всех его крупных работах, и читатели стали рассматривать географию этой вымышленной вселенной как неотъемлемую часть понимания и наслаждения произведениями писателя. И, создав этот континент, Толкин уделил особое внимание его растительности. В общей сложности более 160 растений прямо упоминаются и описываются как часть Средиземья. Почти все эти растения являются реальными видами, и многие из вымышленных растений основаны на научно обоснованных ботанических принципах. В новой книге "Flora of Middle Earth: Plants of J.R.R. Tolkien's Legendarium" (Флора Средиземья: растения из Легендариума Толкина), ботаник Уолтер Джадд дает подробный отчет о каждом растении, найденном во вселенной Толкина, в комплекте с этимологией его названия, обсуждением его значимости в работе писателя, описанием растения, его распространении и экологии, а также оригинальной иллюстрации художника Грэма Джадда подробнее

Эрин: Дааа... А мы ещё на ПиДжея бочки катили за отсебятину... Первой киноадаптацией "Властелина Колец" должен был стать фильм по сценарию Мортона Циммермана. Подробно описывать его нет особого смысла, так как это сделал сам Профессор в письме №210 - https://vk.com/pages?oid=-6516&p=Письмо_№210. Мы же поговорим о следующей попытке экранизации. Уже после того, как Толкин продал права на съёмки фильма, за сценарий взялся Джон Бурмен (в то время наиболее известный по фильму "Выстрел в упор"). Толкин написал ему письмо, вежливо поинтересовавшись ходом работы, и получил в ответ заверения в её качестве. Действительно, сценаристы очень старались - целая комната была обклеена листами из "Властелина Колец", создавались карты, хронологии и многое другое, что должно было помочь адаптировать столь сложную книгу для большого экрана. Впрочем, до итогового результата Толкин не дожил. И это тот случай, когда уместно использовать чёрную шутку - "и хорошо". Не то, чтобы сценарий Бурмена был откровенно плох, совсем нет. В нём было несколько смелых решений и очень хороших сцен и идей. Просто... в нём было слишком много от Бурмена, который является не плохим, но слишком своеобразным режиссёром. Сам сценарий пока нигде не появлялся целиком, но в биографиях и интервью создателей мелькали некоторые детали: - предыстория войны с Сауроном рассказывалась в стиле театра-кабуки; - на выходе из Шира хоббиты попадали на поле с грибами, которые вызвали у них наркотическое опьянение; - Противостояние Гэндальфа и Сарумана задумывалось в стиле противостояния заклинаний африканских чародеев. Выдержка из сценария: Гэндальф: Саруман, я - змея, готовая ужалить! Саруман: Я - посох, что сокрушит змею! Гэндальф: Я - огонь, что сожжёт посох в пепел! Саруман: Я - туча, что потушит огонь! Гэндальф: Я - колодец, что поймает воду! - Арвен в фильме 13 лет (по крайней мере, на вид). Она извлекает осколок моргульского кинжала из плеча Фродо с помощью хирургической операции. В это время рядом стоит Гимли, готовый отрубить руку хоббита, если Арвен постигнет неудача; - Боромир пытается похитить Нарсиль и увезти его в Минас Тирит, но у него получается завладеть только половиной меча. В одной из сцен рядом с Боромиром и Арагорном появляется Арвен, и оба отдают свои половины меча её. Она целует меч, при этом раня до крови губы, а затем каждого из мужчин. Боромир со слезами целует Арагорна, закрепляя союз на крови. - надпись на дверях Мории была выполнена на древнем языке гномов, который Гэндальф мог читать, но не знал, как произносить. Чтобы Гимли мог прочитать надпись, Гэндальф заставил его лечь в выкопанную могилу, накрыл плащом и избил до бессознательного состояния, чтобы у гнома пробудилась "память предков"; - прежде, чем посмотреть в зеркало Галадриэли, Фродо имел с ней интимную близость (Келеборна в сценарии не было); - собственно, многие пытаются пытаются соблазнить Галадриэль - Леголас исполняет "птичий танец", Гимли зовёт её на свидание у озера. Позже Денетор расспрашивает Пиппина, как прошли дела у Боромира и Галадриэли, и хоббиту приходится рассказать, что из всего Братства она выбрала Фродо; - Боромира хоронят в могиле, на которой Гимли складывает оружие поверженных им врагов. После победы над Сауроном над могилой Боромира расцветает дерево. - Грима - горбун. В одной из сцен его опрокидывает на спину Тенегрив, и Грима не может сам подняться, копошась "словно перевёрнутый жук"; - Пиппин получает должность придворного шута при Денеторе, одевают его соответственно - в колпак с бубенцами; - Арагорн исцеляет Эовин прямо на поле боя: "Арагорн ложится на неё. Через мгновение она стонет, её тело изгибается, пойманное в ловушку тяжёлым весом Арагона. Когда он чувствует её сопротивление, он встаёт поднимает её и заключает в объятия, прижимая к себе её рот и тело". Арагорн женится на Эовин. - Саруман после изгнания из Айзенгарда носит с собой куклу Фродо. Он отправляется в Мордор и выполняет действия, которые в книге делал Уста Саурона. Куклу у него отбирают. Во время празднования победы толпа гондорцев с криками "Фродо жив!" разрывает её на сувениры; - После унчитожения Кольца у всех пропадает желание сражаться. Орки раскаиваются, Арагорна провозглашают "королём людей и орков". Бурмен планировал дорогостоящий фильм, и студия отказала ему. Он обратился с сценарием к другим компаниям, но везде получил отказ. Идея была заброшена, но некоторые мысли и спецэффекты были использованы им через несколько лет в фильме "Экскалибур". а

Ingri: ОМГ! Какое счастье, что этого никто никогда не увидит!

Снежная: г. Екатеринбург. обновленный дизайн одного кинотеатра. одна из стен.... просто проходишь мимо этой стены и замираешь на секунду

oleeinarfan: Стена кинотеатра размалевана душевно так Эрин пишет: Дааа... А мы ещё на ПиДжея бочки катили за отсебятину... О-ой..ой-ёй! Как хорошо, что ходу сему безобразию не дали. Это мерсско! (с) Голлумсс

oleeinarfan: Vedui’ il’er! Катерина вернулась из своего путешествия "Туда и обратно".

Эрин: oleeinarfan, наконец-то! Как-то без тебя совсем тихо и пусто. Может, в обозримом будущем таки Волк на огонёк заглянет, будет у нас здесь одним толкинистом больше.

oleeinarfan: Эрин, я довольно скоро опять исчезну... не отпускает меня матушка Европа



полная версия страницы