Форум » Флудильная башня » Гарри Поттер: Голос волшебства (2) » Ответить

Гарри Поттер: Голос волшебства (2)

Ля ля))): Ну что ж.Считаю, сейчас весьма актуальная тема)) Поделитесь своими впечатлениями, эмоциями.Кто смотрел фильм, кто читал книгу, а кто и то и другое)

Ответов - 268, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Orlando: Asteria пишет: ужасный Росмэн а есть оказывается другие книги? я вот книги Толкина видел разные, а вот книги о Гарри не видел. Все одни и те же. Наверное если на Английском читать наверное будет как то как автор переводил. И то иллюстрации на обложке одни и те же. Снежная пишет: у меня наоборот ну вот. =) это как в Хоббите Сумкинс и Беггинс. Мне больше Беггинс нравится. Как и Снег. И в переводе по кино тоже Снег. А в некотором другом переводе Снейп.

Orlando: я бы сходил только он в Омске. :)

Asteria: Orlando пишет: а есть оказывается другие книги? я вот книги Толкина видел разные, а вот книги о Гарри не видел. Все одни и те же. Наверное если на Английском читать наверное будет как то как автор переводил. И то иллюстрации на обложке одни и те же. есть оригинал, а Росмэн в свое время купил права на печать книг на территории России, сделали "вольный перевод" попросту исковеркав имена и названия, они их даже и не переводили... просто написали так как захотели... Он - Severus Snape, зафигом его Снеггом было обзывать?! При этом есть же происхождение имени у героя: Имя профессора Снейпа заимствовано автором у римского императора Септимия Севера (лат. Lucius Septimius Severus), который восстановил вал Адриана в районе английской деревни Снейпen в Северном Йоркшире. Название этой деревни стало фамилией профессора. Понятно, что большинство привыкло к Снеггу, Когтевран и т.д, но лично я считаю - это кощунством, ровно как и перевод имен. PS Толкин печатается любыми издательствами, потому что срок исключительного авторского права закончился.


Orlando: Asteria пишет: есть оригинал, а Росмэн в свое время купил права на печать книг на территории России, сделали "вольный перевод" попросту исковеркав имена и названия, они их даже и не переводили... просто написали так как захотели... как я понимаю оригинал на английском да? и кроме Росмена никаких книг и Издательств Джоан Роулинг не было я правильно понимаю? ну вот если есть одна книга и там так написано откуда народу знать про Снейпа. И про оригинал. думаю не все читают по английски. Asteria пишет: Понятно, что большинство привыкло к Снеггу, Когтевран и т.д, но лично я считаю - это кощунством, ровно как и перевод имен. но этих книг с Русским переводом нет. Так что ничего не поделаешь, что имеем то имеем.

Asteria: Orlando пишет: как я понимаю оригинал на английском да? и кроме Росмена никаких книг и Издательств Джоан Роулинг не было я правильно понимаю? ну вот если есть одна книга и там так написано откуда народу знать про Снейпа. И про оригинал. думаю не все читают по английски и.... я разве написала, что все должны знать как правильно звучит имя персонажа? было написано лишь про ужасный перевод в нашей стране...

Orlando: Asteria ну и ладно, тогда и переводчики озвучка в фильме тоже неправильные. Ну не будем об этом говорить,твсе равно сделать ничего нельзя!

Снежная: Эмма Уотсон (слева) и Хелена Бонэм Картер в юности (справа)

Orlando: Снежная Герми по глазам можно думаю узнать. =)

Deepest: Снежная пишет: и не только по ГП... кстати, на ficbook.net много фанфиков по этому фандому Вот да)

Deepest: Снежная пишет: Эмма Уотсон (слева) и Хелена Бонэм Картер в юности (справа) Прикольно) По поводу Снейпа: долго думала, как правильно, ибо книги не читала. Но как увидела на карте из какой-то части надпись Snape, то начала гадать, откуда Снегг?

Orlando: Deepest пишет: Снегг? какая фиг разница, конечно если ты Настя, а тебя зовут в книге Марина, и все читаю книгу наврятли тебя будут звать по имени.

Снежная: Нина Добрев в роли Гермионы. Хеллоуин 2011

Deepest: Orlando пишет: какая фиг разница В книге Снейп, а уж как наши переводчики перевели, это проблемы переводчиков. Потому я из принципа ГП читать не буду, переводить надо нормально. И разница, Вова, большая. И мне моё имя больше нравится. И да, кинон форевер

Deepest: Я надеюсь, мы закрыли эту тупую тему

Deepest: Снежная пишет: Нина Добрев в роли Гермионы. Хеллоуин 2011 Это она на празднике нечисти, надо думать.

Orlando: Deepest пишет: Я надеюсь, мы закрыли эту тупую тему про перевод? Да, думаю не стоит больше мусолить. я сначала читал, а потом кино смотрел. И сколько не смотрю всегда нравится. Перед Новым годом всегда показывают по телику.

Снеж%Epass=BF: Нина Добрев в роли Гермионы (Хеллоуин 2011)

Снежная: мой клон обитает на форуме сам по себе. Я ничего сегодня не писала тут, правда

Ingri: Магия!

Orlando: Снежная может пожиратели смерти наложили на тебя заклятие Имперео? 🎃

Снежная: Роулинг анонсировала новую книгу для детей Британская писательница Джоан Роулинг, создательница серии романов о Гарри Поттере, работает над новой книгой для детей. Об этом она сообщила в эфире радиостанции BBC Radio 2. «Я написала часть детской книги, которая мне действительно нравится. Безусловно, я закончу ее», — заявила Роулинг. Она отказалась назвать точную дату выхода романа, поскольку параллельно пишет сценарий. Писательница также отметила, что у нее много идей для взрослых книг. «Иногда я боюсь, что умру прежде, чем напишу все задуманное. Это мой кризис среднего возраста», — поделилась Роулинг. Писательница, которая помимо своего настоящего имени, использует псевдоним Роберта Гэлбрейта, заявила, что намерена остановиться на этих двух вариантах. «Попытка использовать более одного псевдонима — это игра для дураков. Я хочу, чтобы Роберт Гэлбрейт сохранился еще на какое-то время», — отметила она. При этом она заявила, что намерена написать больше книг под именем Джоан Роулинг. Как отмечает The Telegraph, последний роман о юном волшебнике Гарри Поттере Роулинг опубликовала в 2007 году. С тех пор она написала несколько книг для взрослых, в основном под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. Среди них «Зов кукушки», «Шелкопряд», «Случайная вакансия». Серия из семи книг о юном волшебнике Гарри Поттере авторства Роулинг выходила с 1998 по 2007 год. Романы были переведены на 77 языков и изданы общим тиражом более 450 миллионов экземпляров. Все книги были экранизированы: с 2001 по 2011 год вышло восемь фильмов, главные роли в которых исполнили Дэниел Рэдклифф, Руперт Гринт и Эмма Уотсон. Несмотря на то что оригинальная серия «Гарри Поттера» закончена как в литературе, так и в кино, Роулинг периодически выпускает короткие рассказы о вселенной поттерианы, а также приложения к ней: «Фантастические звери и места их обитания», «Квиддич с древности до наших дней» и «Сказки барда Бидля». По первой книге готовится экранизация с Эдди Редмэйном в главной роли. Премьера «Фантастических зверей» намечена на 18 ноября 2016 года. © lenta.ru Orlando пишет: может пожиратели смерти наложили на тебя заклятие Имперео? ты хочешь сказать, что всё, что я говорю - это не я: и дорамы, и kpop, и Корея - это не я? Вот и объяснение

Orlando: Снежная пишет: ты хочешь сказать, что всё, что я говорю - это не я: нет, нет, по поводу Корейцев и всего остального ты. а вот эти посты которые как бы ты пишеь, может быть и под воздействием заклятия. =) кто же это мог быть?

Deepest: Да, первые части под Новый Год хорошо идут

Orlando: Deepest пишет: Да, первые части под Новый Год хорошо идут третья где Сириус в виде пса тоже хорошо. Кстати у него недавно день рождения был. Люди вон себе шарфики заказывают факультетов. Купить и себе что-ли? =)

Deepest: Да, третья тоже Про шарфики слышала, что один футбольный клуб, не особо удачный, много заработал денежек на том, что у него цвета, как у Гриффиндора

Orlando: Deepest какой именно? Ещё наверное есть супер метлы и веники! 👍 ну и мячики для квидича! Знай покупай, кстати слезерин пользуется большей популярностью чем Гриффиндор! 😼

Deepest: Orlando, чего это больше популярностью? Не помню, он не особо известен. Что это ты за квадратов наставил? Они не воспроизводятся.

Orlando: Deepest пишет: Не помню, он не особо известен. не знаю, наверное лучше смотрится змеи и все такое. Сову бы еще завести. Но ей дома скучно. Это я с планшета писал. да, тут не фурычат. =) зато тыковки хорошо получаются. Ну скайлы такие.

Deepest: Orlando пишет: не знаю, наверное лучше смотрится змеи и все такое. Не люблю змей Вот что пользователи одного популярного блога умеют делать

Orlando: Гарри Поттер в угах!!!😁

Снежная: Orlando пишет: Гарри Поттер в угах!!! валенки это!

Orlando: Снежная пишет: валенки это! будешь мне рассказывать. Сейчас как раз сезон этой страшной обуви начался. Не ожидал я от Гарри. =)

Orlando: Джинни наверное к Невилу ушла, раз там Гарри лихорадит.

Orlando: Ну что почитаем Ежедневный пророк? =)

Deepest:

Orlando: Все поймут! Ты куда? "Я в тайную комнату"!!!

Deepest:

Deepest: Вот такой торт испекла моя начальница для поклонницы ГП

Orlando: Deepest круто! =) вкусный? а шляпа из шоколада?

Deepest: Orlando, думаю, вкусный Не пробовала... А шляпа из мастики)



полная версия страницы