Форум » Любимые биатлонисты (архив) » (17) Наши любимые чемпионы - Лив и Раф Пуаре! » Ответить

(17) Наши любимые чемпионы - Лив и Раф Пуаре!

dashustik15: Топы Лив-Грете и Рафаэля: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 Топы Рафаэля: 1 • 2 • 3 • 4 • 5

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

AmLoket:

Chkeka: старшая - папина, средняя - мамина...))) а маленькая наверное от обоих набрала)))

Liv Greta: ой я не могууу, такие милахи Chkeka пишет: старшая - папина а мне всегда казалось старшенькая на Лив похожа была младшая вообще непонятно на кого еще


Chkeka: а мне всегда казалось старшенькая на Лив похожа была не, ну это субъективное мнение...))) вполне возможно, что я ошибаюсь)) мне просто всегда казалось, что она вылитый Рафаэль) еще с совсем маленькой...

Dinusik: Катя пишет: Рафик в Хохфильцене Раф там был?! хоть бы раз мелькнул во время гонки Катя пишет: Три года он трудился на благо французской федерации, после чего Тарьей Бё обратился к нему с предложением совместной работы. И сейчас Раф много времени проводит в качестве личного консультанта Тарея. чё за бред насчёт ФФБ - они никогда его не приглашали даж работать, он сам говорил в интервью. и насчёт Тарея слышу впервые это правда???

dashutkaSA: ого... консультант Тарьея?? крутьь)) а фотки просто супер-пупер))

Dinusik: та, что справа - прямо -таки Раф в женском обличьи. это и есть Эмма? а слева (Анна поди) больше на Лив, но не так сильно, как Эмма на Рафа какие красавицы все одна другой краше! бывает же такое! вот, что значит гены!

Netty26: Chkeka пишет: старшая - папина, средняя - мамина...))) а маленькая наверное от обоих набрала))) А мальчик чей? Он на них как бы тоже похож... Неужели племянник Лив?

Netty26: Dinusik пишет: чё за бред насчёт ФФБ - они никогда его не приглашали даж работать А помнится Раф Фуркадам помогал... Их тренировал, может это считается?

Dinusik: Dinusik пишет: та, что справа - прямо -таки Раф в женском обличьи. это и есть Эмма? а слева (Анна поди) больше на Лив, но не так сильно, как Эмма на Рафа если чё, говорила не про последнюю фотку, а там где 3 девочки на камушке сидят Netty26 пишет: А помнится Раф Фуркадам помогал... Их тренировал, может это считается? если не ошибаюсь, он их в частном порядке тренировал об этом чётко говорилось

Катя: Рафаэль ПУАРЕ: "БИАТЛОН - ВСЕГО ЛИШЬ МАЛЕНЬКАЯ ЧАСТЬ ЖИЗНИ" http://winter.sport-express.ru/biathlon/reviews/18605/ - Рафаэль, уж не вернулись ли вы к тренерской деятельности? - поинтересовалась корреспондент "СЭ", встретив Пуаре на тренерской бирже стадиона в Хохфильцене. (Несколько лет назад француз работал с юниорской сборной Норвегии, но ушел в отставку после серьезной аварии на квадроцикле, в результате которой едва не остался парализован. - Прим. Е.К.). - Нет, не вернулся. Вы же знаете, теперь у меня другая работа - отель в Норвегии (Пуаре управляет им вместе со своей знаменитой супругой Лив-Грете. - Прим. Е.К.). Я совладелец, а еще персональный тренер. Приезжайте к нам - я с вами позанимаюсь. - То есть вариант с возвращением к работе тренером в какой-нибудь сборной не рассматриваете? - О, даже не знаю, на самом деле. Да, я действительно тренировал норвежцев, но ушел по ряду причин и сейчас занят своим бизнесом. Вот если в будущем... Да, такое возможно. Не обязательно со сборной Франции. Мне нравилось тренировать. - Тогда расскажите поподробнее про ваш с Лив-Грете бизнес. - Это отель класса люкс, куда можно приезжать большими компаниями. Около 30 номеров. Там устраивают бизнес-мероприятия. Также мы предлагаем различные виды активного отдыха. - И вам это по душе? - О да, это очень интересно. Хотя бы потому, что сильно отличается от всего того, что мы делали раньше. - Знаю, что здесь, в Хохфильцене, вы внимательно следили за всеми гонками. С какими чувствами сейчас, спустя четыре года после своего ухода, смотрите биатлон? - Я просто счастлив (смеется). Тем более что биатлон сейчас качественный, очень быстрый и профессиональный. Появилось много прекрасных спортсменов. Знаете, это так здорово - приезжать на соревнования время от времени. - Вы закончили довольно рано - в 33 года, завоевав на чемпионате мира-2007 свое очередное золото. Никогда не жалели о том, что не остались? Ведь иные ваши ровесники выступают до сих пор - взять хотя бы Бьорндалена. - (Улыбается) Да, но у них нет детей (очевидно, Пуаре имеет в виду в первую очередь именно норвежца. - Прим. Е.К.). Они не знают, какое это счастье. Я бегал до 30 с небольшим - этого более чем достаточно. Убежден, что отдал долг биатлону. - Другими словами, вам хотелось другой жизни - вне спорта? - Да. Жизнь - это ведь не только биатлон (улыбается). Я бы даже сказал, что биатлон - это очень маленькая ее часть. - В чем, на ваш взгляд, разница между нынешним биатлоном и тем, каким он был, скажем, пять, десять лет назад? - Отличие в том, что сейчас куда больше биатлонистов высокого уровня. К примеру, в мужской гонке преследования здесь, в Хохфильцене, на последнюю стрельбу практически одновременно приехали шесть парней. А раньше бывало, что между тем, кто идет на первой позиции, и вторым разница в минуту. Такого больше не увидишь. Многие спортсмены сейчас хорошо и быстро стреляют. Так что изменилось многое. - Иными словами, в ваше время разрыв между небольшой группой лидеров и всеми остальными был куда ощутимее? - Да. Тогда очень хороши были трое-четверо. А сейчас... - Как поживает Лив-Грете и три ваши дочки? - Замечательно, спасибо! Дочкам сейчас девять, пять и три. Иметь такую семью - это прекрасно. - Никого из них на лыжи еще не поставили? Старшая, Эмма, могла бы скоро и в биатлон пойти. - (Улыбается). Конечно, дети стоят на лыжах. Что касается Эммы... Посмотрим, посмотрим. Знаете, место, где мы живем, просто создано для лыж, для биатлона, так что там трудно заниматься чем-то другим. - А тренировать собственную дочь вы смогли бы? - (Задумывается.) Тренировать своего ребенка - это сложно. Я могу помочь ей сделать выбор по жизни, подсказать, как и куда двигаться. Но лучше, если бы дочь тренировал кто-то другой. - Ваша супруга после окончания карьеры, помимо прочего, комментировала биатлон. А вот о вас в роли эксперта или журналиста слышать, кажется, не приходилось. Никогда не хотелось попробовать? - Это дело совершенно не для меня. Таковы особенности моего характера - мне нравится быть одному, в своем доме. А жена - да, сотрудничает на телевидении. И ей нравится. - Поддерживаете ли вы связь со своими былыми соперниками - тем же Бьорндаленом, Свеном Фишером, который сейчас выступает экспертом на немецком ТВ, другими? - Как сказать. Когда мы встречаемся, то просто здороваемся, спрашиваем друг у друга, как идут дела. Когда-то, во время соревнований, мы вели жесткую борьбу, но всегда по-настоящему уважали друг друга. В общем, теперь очень приятно видеть их. Время от времени. - А возможна ли в биатлоне дружба в принципе? Особенно между непримиримыми соперниками? Бё и Свендсен рассказывают всем, какие они большие друзья. Но люди не верят. - Конечно, возможна! Спортсмены с юности проводят много времени вместе - иногда вместе тренируются, порой живут в одной комнате на сборах и соревнованиях. Кроме всего прочего, это означает, что они постоянно мотивируют и подталкивают друг друга, заставляют двигаться вперед. Но вся эта дружба - вне трассы. Там главное - финишная черта. Екатерина КУЛИНИЧЕВА // 20.12.2011

Лана: Катя пишет: Рафаэль ПУАРЕ: "БИАТЛОН - ВСЕГО ЛИШЬ МАЛЕНЬКАЯ ЧАСТЬ ЖИЗНИ" Очень хорошее интервью! Действительно, семья - это главное. Такой умный, тактичный и приятный человек Рафаэль. И почему я его так сильно не любила, когда он выступал?

Chkeka: прекрасное интервью..... доброе и теплое.... и все семья, семья..... у него всегда видно, что для него в жизни самое важное.... как же их не любить таких?)

Ronalda: Это что Раф????А то я не уверена

Chkeka: да)))) это точно он

Liv Greta: ахах, Раф наверно прикид стащил у детей

dashutkaSA: Liv Greta пишет: наверно прикид стащил у детей

AmLoket:

dashustik15: Какие же они все-таки няшки! Пара потрясающая! И главное, сколько уже лет вместе)

Liv Greta: Вроде не было такой.... Хотя даже если и была..она такая няшная

Chkeka: была))) но она классная!!!

Катя: Рафаэль Пуаре VS Мартен Фуркад. Очная ставка http://www.sports.ru/tribuna/blogs/biathlichnosti/275072.html http://www.rmcsport.fr/editorial/213437/fourcade-poiree-completement-differents/ В свое время каждый из них олицетворял(-ет) главную мощь мужской сборной Франции по биатлону. Когда-то во времена, когда Великий и Ужасный был действительно Великим и Ужасным, Раф вершил историю биатлона, являясь лютым соперником и одним из величайших биатлонистов своего времени. Времена сменились, появились новые грозные норвежцы и опять на их пути стоит лишь «новый Пуаре», как не редко называют Мартена Фуркада. Многие ищут, а некоторые и находят, сходство между этими двумя французами. Очная ставка: сходства и различия выявляют сами Рафаэль Пуаре и Мартен Фуркад. Рафаэль, Мартен, как вы объясните тот факт, что французский биатлон развит на столь высоком уровне, учитывая столь малый интерес к нему в самой Франции? Рафаэль: Французский биатлон никогда не был так силен, как сегодня. Мужская команда одна из лучших в мире, наравне с норвежцами и русскими. Я думаю, что наша сила – в стрельбе, в отличие от Норвегии, например. Мы имеем исключительных биатлонистов, которые без сомнения вдохновляют молодое поколение. Мартен: Биатлон во Франции - очень «незначительная» дисциплина. Но здесь считается не столько количество, сколько качество. У нас прекрасная подготовка с настоящими энтузиастами, которые делятся своими профессиональными секретами. Нам очень повезло подготовить таких замечательных спортсменов. Какие вы видите отличия между собой? Рафаэль: Сложно сравнивать, так как мы абсолютно разные. Мы из разных поколений. Мартен очень талантливый, он намного сильнее меня. У него есть все шансы на успех, ведь он еще так молод. Мартен: Я думаю сравнение неуместно. Мы два совершенно разных человека. Я ценю его решение закончить карьеру вовремя. Это прекрасный пример, и я последую ему, завершив свою карьеру около 30, даже не пытаясь бегать до 45. Но у вас есть что-то общее? Раф: Мы оба люди гор. Однако у меня больше общего с его братом Симоном, с которым я бегаю и разделяю множество других интересов. Мартен: Наш сервисмен. Мы встречаемся, чтобы обсудить некоторые моменты. Но на самом деле мой брат Симон и Рафаэль гораздо больше похожи. Что вам нравится друг в друге? Рафаэль: Его естественность. Это человек, влюблённый в горы, он очень близок к своим корням и семье.Он не витает в облаках и хоть, возможно, и производит такое впечатление, но это всего лишь обложка. На самом деле он прекрасно знает, чего хочет. Мартен: Его жажда победы и перфекционизм. Он уехал за границу на поиски лучшего, чтобы двигаться вперед и совершенствоваться. У него блестящая карьера. Что вы считаете слабыми сторонами друг друга? Рафаэль: Я, конечно, не могу говорить с полной уверенностью, но предположу, что его слабая сторона – это стрельба. Он должен работать над ней в будущем. Мартен: Его уединенность(вот уж интересно,что он под этим подразумевал)… Чем вы гордитесь больше всего? Рафаэль: Что сумел привнести свой вклад в развитие биатлона, нового поколения. Когда я был действующим спортсменом, у нас не было настолько сильной команды, как сейчас. Когда я завершил карьеру, эта новая команда уже была построена. Если они сейчас на таком хорошем уровне, это говорит о «возрождении» на уже построенной основе. Мартен: Я очень горжусь своим титулом чемпиона мира. Но не менее я горд и победой на этапе Кубка мира в Осло. Это легендарное место, и там присутствовала вся моя семья. Я тогда также получил медаль на Олимпиаде, затем последовала целая серия побед, и все это – когда мне только 21 год. Это незабываемо. Каково ваше самое большое разочарование? Рафаэль: Мое самое большое разочарование – это тот факт, что я не передал свой опыт в качестве тренера во Франции. Я был бы рад принять на себя руководство такой командой, как сегодня. Мартен: Без сомнения мой спринт на Олимпийских Играх в Ванкувере. Я финишировал за пределами 30-ки, что невыразимо далеко от моих амбиций. Кто из биатлонистов является для вас идеальным? Рафаэль: Никто. Однако мне нравится, как Мартен и Тарьей строят свою карьеру. Мартен: Биатлонист, которым я стремлюсь стать. Какова ваша самая дерзкая мечта? Рафаэль: Я не мечтаю больше, так как сейчас у меня есть все. Я всегда добиваюсь желаемого. Мартен: Стать Олимпийским чемпионом. Что вы скажете об Уле Эйнере Бьорндалене? Рафаэль: Уважаю. Мартен: Маэстро. А об Олимпийских Играх? Рафаэль: Моя самая большая ошибка в жизни. Я никогда не считал олимпийские гонки особенными и относился к ним как ко всем остальным. Мартен: Необыкновенное событие. В нашем спорте они особенно прекрасны, в отличие от футбола, регби или тенниса, где такие соревнования не являются главными.

Dinusik: Катя пишет: Рафаэль: Мое самое большое разочарование – это тот факт, что я не передал свой опыт в качестве тренера во Франции. Я был бы рад принять на себя руководство такой командой, как сегодня. французские руководители, мотайте на ус Катя пишет: Рафаэль: Я не мечтаю больше, так как сейчас у меня есть все. Я всегда добиваюсь желаемого. Катя пишет: Рафаэль: Моя самая большая ошибка в жизни. Я никогда не считал олимпийские гонки особенными и относился к ним как ко всем остальным. т.е. ошибка, что не относился к ним как к чему-то особенному? интересно, когда он изменил свою точку зрения - до завершения карьеры или после..

Лана: Да уж - действительно совершенно разные люди. А Рафаэль сейчас мне всё больше нравится

Катя: «Моя цель в том, чтобы выигрывать. Я знаю, что моя уверенность возрастает, когда Рафаэль рядом. Он придает мне уверенность, которую я не получал ни от одного другого тренера. Наше сотрудничество не было секретом, просто я не говорил всему миру, что у меня появился личный тренер по стрельбе. Если бы меня спросили, то я бы обязательно сказал», – рассказал Бо TV2.

Катя: «Наша работа касается незначительных деталей, я пытаюсь передать ему то, чему научился за свою карьеру. Тарьей очень хочет учиться», – сказал Пуаре. В свою очередь спортивный директор сборной Норвегии Пер-Арне Ботнан признался, что не видит ничего плохого в таком сотрудничестве. «Нам было известно, что Пуаре работает с Бо. Каждый биатлонист решает сам, нужен ли ему такой подход», – приводит слова Ботнана TV2.

Ronalda: Это Лив во главе всех? Фото Рафа на его странице добавлено в этом году

AmLoket:

Netty26: Мне кажется на этих фото Лив снова беременна?

Фея: Лив и крайняя девушка справа оч похожи будущих мам

Лана: Да-да, особенно на первой фотке! Решили стрелять до мальчика?)))

dashutkaSA: Netty26 пишет: Мне кажется на этих фото Лив снова беременна? и я того же мнения

Netty26: Лана пишет: Да-да, особенно на первой фотке! Решили стрелять до мальчика?))) Не, им одной дочки не хватает до эстафеты.

Лана: Netty26 пишет: Не, им одной дочки не хватает до эстафеты. Ну можно и так))

AmLoket: А я вот нашла еще кое-какие новые фотки Лив. Никакого намека на беременность

Netty26: Вот нашла маленькую фото

Chkeka: класс.......

Liv Greta: Аааа, какая прелесть

Катя: http://www.youtube.com/watch?v=NJ58c3QuY_s&feature=player_embedded Пусть и тут будет

Катя: тут что-то про Рафа но мне не совсем понятно



полная версия страницы