Форум » Любимые биатлонисты (архив) » (26) Андреа "Храбрая Орлица" Хенкель и Мартина "Бойцовая Пчёлка " Бек. Вперёд "малышки"! » Ответить

(26) Андреа "Храбрая Орлица" Хенкель и Мартина "Бойцовая Пчёлка " Бек. Вперёд "малышки"!

Мишель: Добро пожаловать в 26 топик биатлонных "Малышек" Herlzlich Willkommen Топы: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Incinerator: Мишель, перевод не очень удачный.

Kathrin: Incinerator пишет: перевод не очень удачный. возьми да переведи более удачно

Мишель: а что неудачно. Я как смогла, так и перевела. Да, в некоторых местах может быть не очень правильно. Но смысл тот же.


Kathrin: Мишель нормальный перевод, не обращай внимание))) Я сама для катиного топа переводила и знаю,как это тяжело

Мишель: Да я не обращаю. Я знаю, что не досконально чётко и точно перевела. И где-то пришлось заменять другими словами. Но смысл текста от этого не меняется. Во всяком случае это куда лучше, чем на спорт.ру, где вечно даты, факты и смысл путают. Просто хочется узнать про неточности)))

Kathrin: Мишель пишет: Просто хочется узнать про неточности))) Incinerator ты у нас лингвист

Incinerator: Не хочу никого обидеть - но слишком уж косноязычен перевод. Мысль понятна - но читать тяжеловато. Это как слушать торопливый рассказ запыхавшегося собеседника.

Мишель: Эмм, а таков оригинал))) Я старалась ближе к оригиналу перевести. Без преукрашивания. Мартина почти всегда так интервью даёт. Коротко, быстро и по фактам. Без лишних слов и болтовни. ну коли не нравится, предлагаю перевести самим. Я не против. Желающих я не вижу. если неинтересно, больше выкладывать не буду. К сожалению не имею спец.образования, поэтому как получается. Да и многлетняя медицинская привычка.

glagmar: Спасибо, Мишель, за перевод ! Всё интервью понятно.

Sandrine: оу,добили топ наконец-то Мишель спасибо за перевод

Мишель: Да кстати, с новым топом!))) Прошу админов переправить в заглавном посте номер топика. Т.к. у меня работает только текстовая версия и сама сделать это не могу(((

Мишель: В связи с новым топом хочу пожелать Андреа точной стрельбы. Наконец проявить свои снайперские навыки))) Хорошо отдохнуть и встретить Рождество. А Мартине.........ммммм.......дальше спокойной беременности и иногда писать что-нибудь.

Shadow of the moon: Присоединяюсь к пожеланиям в адрес Андреа А Мартине желаю, чтоб беременность хорошо протекала...0-)

Katarina: Голосуем за Андрею на BIATHLON AWARD Biathlon Award

Kosmos: Ждем 30 декабря!

Мишель: Жду и желаю Андреа и Михи победы в РГ!!!!! Наконец Андреа побежит с Михи)

Kosmos: Мишель пишет: Наконец Андреа побежит с Михи) Да! С Грайсом! Это круто!

Sandrine: Мишель пишет: Наконец Андреа побежит с Михи) даааааа,я вообще об этом давно мечтала

Kathrin: Sandrine пишет: даааааа,я вообще об этом давно мечтала ты так скромно об этом сказала....

Incinerator: Хорошая пара спортивная.

Shadow of the moon: Желаю Андреа и Михи удачно выступить на РГ!

Sandrine: Kathrin пишет: ты так скромно об этом сказала.... а шо такое?

Kathrin: Sandrine пишет: а шо такое? все буде добре. Я більше за все хочу фотографій

Мишель: Андреа с Тимом и Мартине с Гюнтером отличного Рождества!!! Прекрасных праздничных дней в кругу семьи)))

Мишель: Жаль, что РГ отменили. Не удасться посмотреть на пару Андреа и Михи.

NG: Мишель пишет: Жаль, что РГ отменили. почему отменили?

Sandrine: NG пишет: почему отменили? снегом крышу завалило,по-моему,там даже дырка в крыше

Kathrin: блин!!! и ее не перенесут?

Sandrine: Kathrin пишет: и ее не перенесут? нет,скорее всего крыша мембранная,тонкая,спецом,чтобы раздвигать можно было организаторы боятся,что она может неожиданно где-то обвалиться

Kathrin: Sandrine пишет: организаторы боятся,что она может неожиданно где-то обвалиться я согласна убрать там весь снег

Sandrine: Kathrin пишет: я согласна убрать там весь снег только билет нужно в Германию купить

Мишель: РГ уже отменили по соображениям безопастности. Но это правильно. ну ничего, мотаться в такую даль из Оберхофа при той погоде, что сейчас в Германии, тратить много сил. Пусть лучше спокойно готовится к родному этапу. Да и времени на отдых больше будет.

Shadow of the moon: Правильно сделали, что отменили гонку. Безопасность спорстменов и зрителей важней всего. У Андреа будет побольше времени на отдых и на подготовку к родному этапу. Пользуясь случаем, хочу поздравить Андреа с Наступающим Новым годом! Желаю ей спортивных успехов, и всего наилучшего!

Мишель: Всех с Новым Годом!!! Андреа и Мартине счастья и удач в новом году. Андреа завоевать как можно больше медалек на ЧМ, радовать нас на гонках КМ и просто женского счастья. И главное чтобы здоровые были. Мартине благополучно родить здорового и красивого малыша.

Shadow of the moon: Всех с Наступившим! Андреа желаю спортивных успехов и женского счастья! Мартине - родить здорового малыша )

Zhanna:

Shadow of the moon: Классная фотография! Zhanna, спасибо за то, что выложили её в темке -) ЖДу не дождусь нового этапа. Соскучилась по Андрэа

Jethro: Говорят, Молли завалила ванкуверскую эстафету? Говорят, Уве не смог взять на себя ответственность? Говорят, звезда звездатая Вильхельм говорила типа "кто угодно, только не Нойнер". Так ли это? Ответьте, спецы по дойчам. На всякий случай, есть прямая речь Магдалены в Ванкувере

Мишель: Jethro не поняла вашего поста здесь. Да и пора успокоится уже. Хотите спрашивать, спрашивайте в теме немецкой сборной. Не надо разжигать в этой теме войну.

Incinerator: Саня, не надо вообще на этом форуме разжигать войны - тут не спортбокс.



полная версия страницы