Форум » Любимые биатлонисты (архив) » (8) Лив Грете и Рафаэль Пуаре: Liv&Raph...together..forever! » Ответить

(8) Лив Грете и Рафаэль Пуаре: Liv&Raph...together..forever!

dashustik15: начну-ка я новую темку) Топы Лив-Грете и Рафаэля: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 Топы Рафаэля: 1 • 2 • 3 • 4 • 5

Ответов - 375, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

MoscowVik: Раф был во Франции в это время. Не знаю, вроде новое интервью (если нет - сорри): Raphael Poirée: Un champion venu du froid Article du 19/11/2007 Ancien champion du monde de biathlon, Rafael Poirée est désormais le spécialiste de sa discipline. Fondeur et tireur d’élite, le champion vient de prendre sa retraite ce qui ne suffit aucunement qu’il raccroche carabine et skis. Partagé entre son Vercors natal et la Norvège son pays d’adoption, il évolue aussi sur les ondes en tant que consultant pour la chaîne Eurosport. En ce début d’hiver, et en attendant la neige… nous l’avons rencontré. Conversation avec le représentant d’une discipline drastique, parfois méconnue qui nous a tout de même rapporté beaucoup d’or. Pourquoi avoir décidé d’écrire à la fin de votre carrière ? Raphael Poirée : J’avais beaucoup de choses à dire. Le sport m’a énormément apporté et c’est une façon de rendre tout ce qu’on m’a donné. Tout comme j’essaye d’épauler les jeunes, de les entraîner, de promouvoir ma discipline. Quand on est athlète de haut niveau, on est très centré sur soi-même, maintenant tout est différent. Beaucoup me connaissent comme le sportif, ils vont me découvrir autrement. Je n’ai rien inventé, ce n’est pas un roman, c’est mon vécu Et maintenant, vous faites quoi de vos journées ? RP : Je suis toujours militaire de carrière, et cela pendant encore 2 ans. La fédération me propose d’être l’ambassadeur de la discipline, mais faire la potiche ça ne me plait pas trop. Vous avez quel grade ? RP : Général !!! non je suis un petit sergent. En général les administrations militaires ou les douanes prennent en charge les sportifs. On est libéré à temps plein pour le sport. On a ainsi un cadre et une retraite. Je serai retraité à 35 ans. Je continue de faires les compétitions militaires et je compte bien gagner le championnat du monde militaire. Il faut dire que ma discipline est étroitement liée à l’armée. Il vous manque le titre olympique… RP : Ça ne me manque pas du tout. Maintenant il faut que je comprenne pourquoi ça n’a pas marché sur les jeux. Je n’ai pas de souci par rapport à ça Ça ne va vous ennuie pas de raccrocher maintenant ? RP : Je continue à m’entraîner. Quand on est un bon entraineur on doit montrer l’exemple, le bon geste. J’ai réduit le nombre d’heures, ça n’est plus que du plaisir. J’en avais un peu assez de ma cailler dans une petite combi de ski, de partir pendant 3 semaines sans ma famille, de voir les mêmes personnes, ça ne me dit plus rien, vraiment… Peut être mais en tant que consultant vous ne quittez pas vraiment ce monde là… RP : Les bagages seront plus légers, je n’aurai plus ni les skis ni la carabine. Les déplacements moins longs et sans stress. Je vais pouvoir m’ouvrir un peu plus, visiter… Quand on est coureur on a des œillères … c’est un monde petit même si en Norvège c’est le sport national.. C’est quand même grâce au biathlon que vous avez rencontré votre femme… RP : Oui bien sûr, avoir des œillères ça ne veut pas dire que je suis un ours. Je n’hiberne pas tout de même. Votre femme est également championne du monde, qu’est-ce qui est plus dur à gérer sa propre pression ou celle de l’autre ? RP : A force le stress disparaît. A deux on est plus fort. Ma femme est très à l’aise avec les médias, et moi mon domaine, c’est la technique. On fait un vrai travail d’équipe. Vous auriez pu épouser une femme qui ne sache pas skier ? RP : Oui bien sûr mais je n’en ai pas rencontré. Je l’ai épousé parce que c’était elle, pas à cause de ses performances en biathlon. Vous aviez un régime adapté ? Cette alimentation a-t-elle véritablement changé ? RP : Oui c’était choucroute saucisse. Je plaisante même si c’est vrai que pratiquant un sport d’hiver, on avait de vraiment manger ! Quand je ne me suis plus entraîné du tout je mangeais tout et n’importe quoi, mais le corps ne supporte pas car il n’est pas habitué. Désormais je me fais plaisir mais sans excès. Il me faut une certaine hygiène de vie. Quel votre port d’attache ? RP : Mon cœur oscille entre le Vercors et la Norvège. Loin des villes surtout…. Je suis bien perdu dans la nature, je suis originaire de la Chapelle, mais je vis à Lans du Vercors. Pourquoi on est si bien dans le Vercors ? RP : Le Vercors, c’est un gros caillou, à la limite entre Grenoble et un parc régional. En 20 mn on est dans la ville et en 5mn en pleine nature. On peut se ressourcer et quand on a besoin de se civiliser un peu, on part en ville. On vous trouve où en général ? RP : Pour une bonne table : le Fairway : un restau scandinave avec des produits du terroir à Villars de Lans. Mais moi, mes endroits se sont les pistes de ski, mes refuges. Piste de danse ou piste de ski ? RP: Je ne suis pas boîte de nuit, je n’ai plus l’âge (rires). J’aime toutes les pistes du Vercors. Elles communiquent entre elles, on peut ne jamais passer deux fois au même endroit. Il y a un stade à Vassieux en Vercors, un des premiers stades de biathlon en France. Votre saison préférée ? RP : J’adore m’entraîner l’été en Norvège et l’hiver dans le Vercors Si vous n’aviez pas fait du biathlon, vous auriez pratiqué quoi ? RP : Le tennis. J’adore ça. Au départ j’en ai fait, mais question de culture quand on vient de la chapelle en Vercors, ça n’est pas possible. C’est un petit village… jusqu’à aujourd’hui je n’avais jamais le temps, mais qu’est ce que j’aimerais bien…… on fait une partie après le déj’ ? Vous aimeriez que vos enfants prennent la suite ? RP : Pour l’instant ma fille n’aime pas le ski. Dès qu’on sort les affaires elle a l’impression qu’on va repartir…. En revanche si elle me dit qu’elle veut faire du tennis, je serais le plus heureux des papas. Ou du golf ou du ping pong. Je me verrais mal partir à me peler encore sur les pistes ! Que pensez-vous de la pub pour la chaîne 13ème rue qui montre des biathlètes se poursuivant en se tirant dessus RP : Je n’aime pas cette pub. On ne parle pas du biathlon en France et si on tape cette discipline sur internet on tombe sur cette pub alors que ça ne représente absolument pas ce sport. Au contraire lors d’une compétition de biathlon on rassemble une quarantaine de nations avec des armes et on montre qu’on peut tout à fait être ensemble sans qu’il n’ya aucune mauvaise intention….

Rei_Nar: Всё равно никто ничего не понял)))))

MoscowVik: А, ну сорри Просто тут вроде есть знатоки французского.


MoscowVik: http://www.eurosport.fr/biathlon/kontiolahti/2007-2008/sport_sto1394564.shtml

Тася: Вик, спасибо! КТО-НИБУДЬ, ПЕРЕВЕДИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА!!!!! Я ноль без палочки во французском(((

Мари: MoscowVik вАу как все понятно (нет,я когда-то учила француский,но дальше простейших слов не ушла)

ГАЛИНА: КТО-НИБУДЬ, ПЕРЕВЕДИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА!!!!! 1 декабря сяду на безлимитку и переведу, если кто- нибудь раньше не сделает. Там много старого , но есть новенькая инфа

MoscowVik: Мари пишет: вАу как все понятно Окей. Больше инфу выкладывать не буду. (Мне просто казалось, что тут переводились тексты с французского; но видимо мне действительно показалось)

dashustik15: MoscowVik пишет: Окей. Больше инфу выкладывать не буду. Вик, брось! не обращай внимания! спасибо тебе огромное, что ты выкладываешь! а тот, кому нужно, сам переведет

Катя: MoscowVik переводят но медленно. А те кому сильно надо могут воспользоваться гугловским переводчиком ( перевод конечно дикий. но понятно) Так что выкладывай. А Галя или Ранет когда будет время переведут

Катя: Эх, как больно режет по сердцу, когда курдюков упоминает его фамилию

NorskJente: Катя пишет: Эх, как больно режет по сердцу, когда курдюков упоминает его фамилию Не то слово!!!!! Я вообще все ждала, когда он выйдет на старт... :(((((

Лилу: А я вообще биатлон не могу смотреть(((

Катя: Лилу пишет: А я вообще биатлон не могу смотреть((( Так я и не смотрю. Не могу. Предки смотрят, достаточно громко включен звук. А я только протокол полистаю, кто где и всё

Natalia: Привет, всем форумчанам! Незнаю, помните ли вы меня: в 2005 и 2006 я тоже участвовала в обсуждениях. Катя, NorskJente, Лилу, как я Вас понимаю! Смотреть биатлон без Лив и Рафа так бессмысленно. У меня вообще была мечта, что они оба вернуться в этом сезоне, что Лив после родов будет также сильна, как в самом прекрасном сезоне биатлона 2003-2004, что Раф выиграет Кубок мира 2006-2007. А ведь он его уже выиграл, всё было у него в руках, а он возьми и не приедь на последний этап. Мне было невероятно тяжело это пережить, эта рана до сих пор не затянулась. Но важен был не тот факт, заберёт Рафаэль Кубок или нет (а именно так можно назвать то, что ему осталось сделать). Главное было то, что если бы он его забрал, это бы означало, что у меня есть надежда на их возвращение. А когда я поняла, что он в Ханты не приедет, всё разрушилось. Но ведь возраст им вполне позволяет выступать! Посмотрите на Ханевола, Олофссон, того же Бьорндалена и многих других, кто фору даёт даже молодым и очень талантливым в мировом биатлоне. Но, не думайте, пожалуйста, что я не понимаю Рафа и Лив: у них семья, которая гораздо важнее биатлонных баталий, но мне тяжело смириться...

Катя: Раф будет ещё два года выступать в биатлоне на ЧМ среди военных, но его никто не показывает

Natalia: Остаётся только самим ездить на эти чемпионатыи и наблюдать их вживую.

Катя: Если я не совсем лох , то это блог Рафуса на Евроспорте http://raphaelpoiree.blogs.eurosport.fr/ Жаль, что на французском, хорошо, что не на норвежском Рафик комментирует

Катя: Чёрт, Раф, иногда ты убиваешь своей честностью 29 ноября Il livre ajourd'hui une interview à François-Xavier Rallet dans laquelle on peut lire : "Pour être honnête, j'ai pensé à reprendre la compétition. Pas cette année, mais l'année prochaine. Car, quand je me suis entraîné de nouveau avec certains athlètes cet été, j'ai battu tous mes records. Donc, visiblement, la forme est encore là. Mais, je me vois vraiment mal refaire mes sacs pour partir pendant trois semaines, loin de mes enfants, pour voir le même milieu, les mêmes personnes. C'est ce que j'ai fait pendant douze ans. Je n'ai plus l'envie de tout ça." Ну. зачем-зачем было говорить это Pour être honnête, j'ai pensé à reprendre la compétition. Pas cette année, mais l'année prochaine. Может ты ещё подумаешь

Suslik: ВСЕМ ПРИВЕТ!!Я ВЕРНУЛАСЬ!!очень по всем соскучилась..вот почитала что на форуме твориться и взгрустнулось как то.... но я держусь...биатлон для меня тож потерял какой-то определенный смысл, но ... я все= смотрю..не знаю даже почему.все думаю что вот вот и появится Раф...а его все нет и нет...и что самое обидное что про него почти ниче не рассказываю...вот про Фишера все рассказали и как живет и че там он как а про Рафа нифига ток фамилию пару раз упомянули и все.и тип не такой уж он и важный...простой средненький спортсмен..а ведь все не ТАК!!!РАФ лучший!!!!!!! и достоин всего наилучшего)))

Rei_Nar: Катя а что там такого написано????Я просто вообще не знаю языка!!!

NorskJente: Катя А что там написано? Или лучше не говорить нам?

NorskJente: Тут фоточек каких-то нарыла...Некоторые я сама не видела ;)

NorskJente:

NorskJente: Poiree & Ronny Hafsås & Fourcade. Fotograf er Alexander Os

Катя: Rei_Nar пишет: а что там такого написано????Я просто вообще не знаю языка!!! Я тож, Поэтому переводила с помощью интернет-переводчика. Тут только отрывок.Типа о том, что он задумывался о том, чтоб вернуться к соревнованиям , конечно не в этом году, а в следующем. Проверил себя на тестах - в хорошей физ. форме для соревнований. Если я правильно всё поняла ( перевод почти китайский). И всё-таки ему нравится проводить больше времени с детьми дома, чем 3 недели, если бы вернулся к соревнованиям. А вообще нужно точный перевод спросить у Галины или Ранет (может я не так поняла ) NorskJente пишет: Или лучше не говорить нам? Решай сама. "Маленькое, французское сокровище чудовище" - он меня когда нибудь добьёт, лучше б не дразнил невозможным

ГАЛИНА: 19/11/2007 - обещанный перевод Бывший ЧМ по биатлону Рафаэль Пуарэ и ныне является специалистом своего вида Разрываясь между родным Веркором и Норвегией, он пробует себя как консультант Евроспорта. Пуарэ закончил выступления в большом спорте, но повесил лыжи и карабин на гвоздь. ( Рассказ о том, почему он написал, книгу я пропущу) - Чем Вы занимаетесь сейчас? -Я военный течении ещё 2 лет. Федерация предложила мне стать её представителем, но быть *свадебным генералом* мне не нравится. - Какое у вас воинское звание? - Генерал!!! Нет, я маленький сержант. Для спортсмена иметь высокий чин в армии, или в таможенной службе невозможно. Всё своё время мы посвящаем тренировкам. Я уйду в отставку в 35 лет. Пока я продолжу участвовать в соревнованиях среди военных и рассчитываю выиграть Чемпионат Мира.Хочу заметить, что мой вид спорта тесно связан с армией - Вы упустили возможность иметь титул Олимпийского Чемпиона - Это не большая беда и меня это не беспокоит. Сейчас нужно понять, почему это не получилось на Олимпиаде. - Вы не скучаете по напряженной спортивной жизни? - Я продолжаю тренироваться. Хороший тренер должен показывать пример. Хотя я сократил количество часов и тренируюсь больше для удовольствия. В течении 3 недель находится вдали от семьи , видеть одних и тех же людей…. я этими жил достаточно долго - Но пробуя себя в качестве консультанта, Вы остаётесь в мире спорта. - Да, но багаж у меня лёгкий – я не беру с собой ни лыж, ни винтовки. Переезды не такие длительные и нет стресса. У меня появилась возможность многое открыть для себя, что-то посетить. Когда ты являешься спортсменом , на это нет времени и ко многому создаётся предвзятое отношение. Мир кажется маленьким, особенно в Норвегии, где биатлон – национальный спорт. - Но именно благодаря биатлону Вы встретили свою жену. - Да, конечно, но именно из-за такого отношения, я боялся показаться неотёсанным грубияном, хотя и старался не быть пассивным. - Ваша жена тоже чемпионка мира. Где Вы чувствуете большее давление – внутри семьи или со стороны других? -Когда мы вдвоём, мы более сильны. Моя жена чувствует себя легко и непринуждённо с прессой, а моя сфера – техника. Мы работаем как одна команда. - Вы смогли бы жениться на женщине, не умеющей кататься на лыжах? -Конечно, но я такую не встретил. Я женился на Лив не потому, что она была успешной биатлонисткой. -Вам требуется режим адаптации? Например, в питании что-то изменилось? -Да, прежде это была кислая капуста с колбасой. Я шучу!Когда занимаешься спортом, нужна определённая пища. Сейчас я не придаю этому большого значения, но организм иногда не выдерживает того, к чему он не привык. В настоящее время я могу позволить себе то, что доставляет удовольствие, но без излишеств. Не надо забывать о здоровье. - Где Ваш дом? -Моё сердце мечется между Веркором и Норвегией, но далеко от городского шума. Я хорошо чувствую себя среди природы. Я родился в Шапель, но живу в Веркоре. - Что не нравится в Веркоре? - Это *большой камень*, зажатый между Греноблем и региональным заповедником.20 мл живут в городе и 5 мл в сельской местности. Вероятно, в поисках новых возможностей , многие уезжают в город. - Где Вас обычно можно найти? - За хорошим столом: в скандинавском ресторане с местной кухней. Но моё пристанище – лыжная трасса. - Всё-таки танцплощадка или трасса? - Я не хожу в ночные кафе, для этого я слишком стар (смеётся). Мне нравятся лыжные трассы в Веркоре. Они соединены между собой и можно никогда не пройти дважды в одном месте. А стадион – один из первых биатлонных стадионов во Франции. - Какое время года Вы предпочитаете? -Я люблю летние тренировки в Норвегии и зимние во Франции. - Если бы Вы не стали биатлонистом, чем хотели бы заниматься? - Я обожаю теннис. Вначале я пробовал себя в теннисе, но жил в сельской местности, а там серьёзные теннисные тренировки просто невозможны. -Вам хочется, чтобы Ваши дети продолжили ваш спортивный путь? - Моя дочь не любит лыжи.Для неё наша работа – это постоянные отъезды. Но если она мне скажет, что хочет заняться теннисом, я буду очень счастливым отцом. Или гольфом, или настольным теннисом. - Что Вы думаете о рекламе на 13 канале, которая показывает, как биатлонисты гоняются друг за другом? -Мне она не нравится. Она не рассказывает о биатлоне во Франции и не даёт представления об этом виде спорта. А вот когда соревнования по биатлону собирают представителей около сорока наций с оружием, мы показываем, что вместе мы можем сделать всё, не имея никаких дурных умыслов против друг друга. смотрите внимательно соревнования - может где-нибудь мелькнёт с микрофоном

NorskJente: ГАЛИНА Спасибо за перевод!!! ГАЛИНА пишет: Я обожаю теннис. Вначале я пробовал себя в теннисе, но жил в сельской местности, а там серьёзные теннисные тренировки просто невозможны. Хех...

Катя: NorskJente пишет: Poiree & Ronny Hafsås & Fourcade Ууу, "детки" отстали от коуча NorskJente пишет: Fotograf er Alexander Os Алексу респект,хороший кадр ГАЛИНА пишет: но именно из-за такого отношения, я боялся показаться неотёсанным грубияном, хотя и старался не быть пассивным. ГАЛИНА пишет: Я не хожу в ночные кафе, для этого я слишком стар (смеётся) пенсионер ГАЛИНА

Катя: Не хотела вставлять, а потом думаю, ладно. Где ещё можно поплакаться на горькую участь Закрыв глаза от боли, иногда Я в уголках увижу отраженье Твоих огней, ушедшая звезда, Твоих, хоть душу бередит сомненье. Снежинок блеск, и роскошь нищеты Пустого сердца, ранит бесконечно. Для всех сезон - надежды и мечты, А для меня лишь боль. Ужель навечно? Застывший лёд. Прозрачная вода Бежит в ручьях у северного фьорда. Ты там один, мой бог, моя звезда. "Имею право" - раздаётся гордо. Как объяснить? Заставить как, понять, Что без тебя не стало биатлона? Второй этап. "Дурак!"- цежу опять В бушующее море стадиона. KEN

Lessy: Всегда нравилься Рафаэль Пуаре.Он несомненный чемпион и талант.Гонки с его участием запоминаются

Natalia: Спасибо за такие слова Lessy! Очень приятно слышать подобное от болельщиков других спортсменов. Кстати, у Макса всё ещё впереди! Он наверняка станет чемпионом в личном зачёте! Мой папа за него очень сильно болеет, потому что он его земляк.

NorskJente: Катя пишет: Ууу, "детки" отстали от коуча Хех...а то! Этому "коучу" рано на пенсию...

ГАЛИНА:

Катя: NorskJente пишет: Этому "коучу" рано на пенсию.. ещё бы ему кто-нибудь это втолковал

ranechka: как давно тут меня не было!!!! Галина,супер!! фоты класс!! Катя,

Lessy: Natalia не за что.Я не из тех,кто болеет за одних и поливает грязью других ГАЛИНА Это на переднем плане Рафаэль?

ГАЛИНА: Да, с бородой - Раф! Это 2005 Бессан

Lessy: Я так и подумала.У него тут уши прикольные,мне нравятся

Катя: Его по ушам Дож и Гауш в кафе в Германии умудрились узнать (эксклюзивные )



полная версия страницы